sábado, 2 de octubre de 2010

Benacazón manífico. El habla benacazonera

Volvemos con la sección que, sin duda alguna, ha proporcionado más visitas a este blog. Desde que viera la luz la polémica entrada de "Hasta los huevos, pero con educación", ésta sección ha sido el blanco de todas las miradas.
No os asustéis... este otoño me he propuesto no criticar a nadie (otra cosa es que lo consiga).
Quiero darle un nuevo aire a esta sección; alejarla de las polémicas y de lo meramente práctico en la sociedad. Quiero darle un enfoque más simpático, autóctono e interesante.
Para los que seais nuevos lectores, os informo de que, tanto Noelia como yo, somos de Benacazón, un pueblo de Sevilla que, por desgracia, últimamente ha sufrido algún que otro revés muy importante.
Como en todos los pueblos del sur de España, en Benacazón se habla el idioma castellano, en teoría, si bien, en la práctica, es el dialecto andaluz el que es utilizado. Y atreviéndome a subdividir aún más las características del habla de Benacazón, puedo decir que aquí se habla, en su mayoría, la "variedad benacazonera" del dialecto andaluz.
No me malinterpretéis. No soy un independentista que quiera reivindicar un idioma de Benacazón, por favor. Pero como en todos los pueblos, hay un habla particular, con su própio léxico y expresiones autóctonas, y Benacazón no iba a ser menos.
Por eso quiero dedicar esta sección a "culturizaros" en el habla benacazonera. Posiblemente, si sois del Aljarafe, encontraréis rasgos comunes con el habla de vuestro propio pueblo; para algo somos de la misma comarca ;) .
Hoy comenzamos con las palabras que empiezan por A. Espero que, por lo menos, algunas os resulten curiosas:
  • Abatón: Persona (normalmente bebé) que es muy pegón o "metepelea"
  • Achante: Juego de chavales que consiste en amagar con un puñetazo a otra persona y, si esta se asusta, se le pega un puñetazo.
  • Agondié: Me cago en diez.
  • Agontó: Me cago en todo.
  • Aguinaldo: Paga extra que se da por Navidad.
  • Araclán: Escorpión.
  • Arcancia: Hucha
  • Alcaucil: Alcachofa.
  • Algofifa: Bayeta, paño basto de lana para limpiar el suelo.
  • Alfiler: Pinza para la ropa.
  • Almanaque: Calendario.
  • Alpargata: Tipo de calzado, utilizado mayormente por los costaleros.
  • Altillo: Desván.
  • Alúa: Idem. aluda. Hormiga con alas.
  • Amamonado: Se le dice a la persona que está un poco atontada en ese momento.
  • Amasco: Damasco.
  • Ancá: A / En casa de.
  • Andeanda: ¿De dónde vienes?. ¿Dónde has estado?.
  • Andurron/a: Persona que siempre está de un lado para otro.
  • Antié: Anteayer.
  • Arazú: Palo de orozuz.
  • Arriabó: Expresión para acelerar la marcha de las bestias.
  • Ataharrando: Persona que no puede más físicamente.
  • Atajarre: Aperos para las caballerías.
  • Azaón: Azada o azadón
Bueno pues espero que os haya gustado y, nos leemos en otra entrada.
¡Saludos!

4 comentarios:

  1. Bastante interesante...¡¡qué bien escribes coñoo!!
    Me ha gustado bastante porque le das un enfoque, como dices, simpático pero tiene esa cosa de empezar a leer y hasta que no acabas no quieres parar:D
    Tu sabes que por mí, el idioma oficial de Benacazón sería el inglés, pero como eso va a ser imposible:)
    ¡¡Te digo que está bastante bien!!:D:D...que lo está=)

    ResponderEliminar
  2. espero que escribas otra entrada como esta Juliio =D

    ResponderEliminar
  3. Sí señor, muy didáctico, y con recorrido largo. Saludos.

    ResponderEliminar
  4. Hombre, Ángel. Me alegro mucho de volver a leerte. Gracias por comentar. ¡Un saludo!

    ResponderEliminar